Bawah header

Ucapan Perayaan Festival Pertengahan Musim Gugur ( 中秋節 ) Zhōngqiū Jie

Belajarmandarin15.blogspot.com - Ucapan Perayaan Festival Pertengahan Musim Gugur / Festival Kue Bulan ( 中秋節 ) Zhōngqiū Jie


中秋節 ( Zhōngqiū jié ) adalah Festival Kue Bulan, juga dikenal sebagai Festival Pertengahan Musim Gugur (secara harafiah diterjemahkan dari zhong-qiu-jie), adalah perayaan panen yang penting di hari ke 15 bulan ke 8 menurut penanggalan Imlek.
Festival Pertengahan Musim Gugur ini juga merupakan saat berkumpul. Ini merupakan malam dimana seluruh anggota keluarga berkumpul bersama-sama untuk makan malam besar. Dengan tibanya malam, keluarga menyalakan lentera, menyiapkan meja dibawah langit malam, dan duduk disana bercengkrama mendengarkan kabar dari para anggota keluarga sambil makan kue bulan dan menikmati keindahan bulan purnama.

Rembulan akan muncul dalam tampilannya yang paling besar dan paling bulat. Karena bulan purnama adalah simbol akan berkumpulnya kembali dari keseluruhan anggota keluarga, Festival Musim Gugur juga dikenal sebagai Festival Berkumpul Kembali.

Berikut adalah beberapa ucapan untuk Festival Kue Bulan / Festival Pertengahan Musim Gugur :

1 . 讓風吹走你的憂愁,讓雨洗掉你的煩惱,陽光帶給妳溫暖,讓月光帶給你溫馨,讓愛情帶給妳幸福,讓友情帶給您快樂,讓我的信息帶給你一個微笑^_^   祝福妳中秋佳節快樂

Ràng fēngchuī zǒu nǐ de yōuchóu, ràng yǔ xǐ diào nǐ de fánnǎo, yángguāng dài gěi nǎi wēnnuǎn, ràng yuèguāng dài gěi nǐ wēnxīn, ràng àiqíng dài gěi ni xìngfú, ràng yǒuqíng dài gěi nín kuàilè, ràng wǒ de xìnxī dài gěi nǐ yīgè wéixiào ^_^   zhùfú ni zhōngqiū jiājié kuàilè

Biarkan angin meniup pergi kesedihanmu ,biarkan hujan mencuci kegundahanmu , sinar matahari memberikan kehangatan untukmu ,biarkan sinar rembulan memberikan keramahan untukmu , biarkan cinta memberikan kebahagiaan untukmu ,biarkan persahabatan memberikan kegembiraan untuk mu , biarkan pesanku memberikan sebuah senyum untuk mu , Selamat merayakan festival pertengahan musim gugur.

2 . 朋友,不管你現在身處何方,今晚一定要看看那被妳遺忘已久的月亮,許個願吧很可能就會實現哦!中秋快樂!

Péngyǒu, bùguǎn nǐ xiànzài shēn chǔ héfāng, jīn wǎn yīdìng yào kàn kàn nà bèi ni yíwàng yǐ jiǔ de yuèliàng, xǔ gè yuàn ba hěn kěnéng jiù huì shíxiàn ó! Zhōngqiū kuàilè!

Teman , tak peduli sekarang kamu ada dimana , malam ini harus melihat rembulan yang sudah lama kau lupakan , buatlah sebuah permohonan yang kemungkinan besar akan terwujud , Selamat merayakan festival pertengahan musim gugur..

3 . 月亮說,她會在八月十五的晚上安排美麗的月光,將我的祝福送到你的眼裡,寫在你的心上。

Yuèliàng shuō, tā huì zài bā yuè shíwǔ de wǎnshàng ānpái měilì de yuèguāng, jiāng wǒ de zhùfú sòng dào nǐ de yǎn lǐ, xiě zài nǐ de xīn shàng.

Bulan berkata , dia akan mengatur cahaya bulan yang indah pada tanggal 15 bulan 8 , akan mengantarkan doaku ke hadapanmu , menuliskan di hatimu.

4 .中秋節 謝謝你,能夠在這美好的節日里想起我,雖然不知道你的真面目,我還是忠心的祝福你有生的日子天天快樂!

Zhōngqiū jié xièxiè nǐ, nénggòu zài zhè měihǎo de jiérì lǐ xiǎngqǐ wǒ, suīrán bù zhīdào nǐ de zhēnmiànmù, wǒ háishì zhōngxīn de zhùfú nǐ yǒu shēng de rìzi tiāntiān kuàilè!

Festival Pertengahan Musim Gugur terima kasih , bisa mengingat ku di hari perayaan ini , meskipun tak tahu wajah asli mu , aku tetap dengan tulus berdoa agar di hari lahir mu bisa bahagia setiap hari.

5 . 關掉你的手機,慢慢地閉上眼睛,想想我,想想月餅,你會發現我和月餅一樣可愛!中秋節快樂!

Guān diào nǐ de shǒujī, màn man de bì shàng yǎnjīng, xiǎng xiǎng wǒ, xiǎng xiǎng yuèbǐng, nǐ huì fāxiàn wǒ hé yuèbǐng yīyàng kě'ài! Zhōngqiū jié kuàilè!

Matikan hp , pelan pelan pejamkan mata ,pikirkan aku , pikirkan kue bulan , kamu akan menyadari aku dan kue bulan sama sama imut ,
Selamat Merayakan Festival Pertengahan Musim Gugur

6 . 聽到~想到~心到,說到~做到~得到,時間到~我的美好祝福已全部讓你收到。中秋快樂!微笑甜甜!

Tīngdào ~xiǎngdào ~xīn dào, shuō dào ~zuò dào ~dédào, shíjiān dào ~wǒ dì měihǎo zhùfú yǐ quánbù ràng nǐ shōu dào. Zhōngqiū kuàilè! Wéixiào tián tián!

Yang terdengar ,terpikir, yang ada dihati , terucap , dilakukan , yang di dapatkan , waktunya telah tiba ,semua doa indah ku semua telah kuberikan untuk kau terima ,
Selamat Merayakan Festival Pertengahan Musim Gugur
Teriring senyuman manis.

7. 中秋節 快到中秋了,祝福你節日快樂!天天擁有一份好心情,記得給我打電話啊!

Zhōngqiū jié kuài dào zhōngqiūle, zhùfú nǐ jiérì kuàilè! Tiāntiān yǒngyǒu yī fèn hǎo xīnqíng, jìdé gěi wǒ dǎ diànhuà a

Festival Pertengahan Musim Gugur hampir tiba , Selamat Merayakan Festival Pertengahan Musim Gugur ,semoga suasana hati selalu baik di setiap harinya , ingat telpon ke aku ya...

8 . 中秋節想你是最快樂的事;見你是最開心的事;愛你是我永遠要做的事;把你放在心上是我一直在做的事.
中秋節快樂!

Zhōngqiū jié xiǎng nǐ shì zuì kuàilè de shì; jiàn nǐ shì zuì kāixīn de shì; ài nǐ shì wǒ yǒngyuǎn yào zuò de shì; bǎ nǐ fàng zàixīn shàng shì wǒ yīzhí zài zuò de shì.
Zhōngqiū jié kuàilè!

Disaat Festival Pertengahan Musim Gugur ,mengingatmu adalah hal yang terindah , bertemu denganmu adalah hal yang paling menyenangkan , mencintaimu adalah hal yang akan kulakukan selamanya , menempatkan mu di hati adalah hal yang selalu aku lakuakan .
Selamat Merayakan Festival Pertengahan Musim Gugur.

9. 看著天上圓圓的月亮,想著遠方美麗的你,雖然我很想你,但我不會寂寞,因為我與你在分享同一輪明月。

Kànzhe tiānshàng yuán yuán de yuèliàng, xiǎngzhe yuǎnfāng měilì de nǐ, suīrán wǒ hěn xiǎng nǐ, dàn wǒ bù huì jìmò, yīnwèi wǒ yǔ nǐ zài fēnxiǎng tóngyī lún míngyuè.

Menatap bulan yang bulat /purnama di langit , Memikirkan kamu yang cantik yang berada jauh disana , meski aku sangat merindukanmu , aku tak merasa kesepian , karena aku dan kamu sedang berbagi terang bulan yang sama.

10. 讓最圓的明月陪伴你和我,讓明月傳達我的心願與祝福…祝福中秋佳節快樂

Ràng zuì yuán de míngyuè péibàn nǐ hé wǒ, ràng míngyuè chuándá wǒ de xīnyuàn yǔ zhùfú…zhùfú zhōngqiū jiājié kuàilè

Biarkan bulan yang paling bulat / purnama menemani aku dan kamu , biarkan bulan menyampaikan permohonan dan doa ku , Selamat Merayakan Festival Pertengahan Musim Gugur.

BLOG BELAJAR MANDARIN mengucapkan :

祝大家中秋節快樂
Zhu dajia zhongqiu kuai le
Selamat Merayakan Festival Pertengahan Musim Gugur
Happy Mid Autumn Festival

Untuk ucapan hari Ibu bisa di lihat di link berikut ini :
UCAPAN SELAMAT HARI IBU BAHASA MANDARIN.

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel