一億個傷心 (Yi Yi Ge Shangxin)
Senin, 15 Januari 2018
Lagu mandarin : 一億個傷心 (Yi Yi Ge Shangxin) - Seratus juta Kesedihahan , pinyin dan terjemahan Indonesia
煙灰已堆滿床頭
Yānhuī yǐ duī mǎn chuáng tóu
Abu rokok sudah memenuhi bagian atas ranjang
酒杯塞住下的樓
jiǔbēi sāi zhù xià de lóu
Gelas anggur berserakan di lantai
唯一照片已經被貓叼走
wéiyī zhàopiàn yǐjīng bèi māo diāo zǒu
Satu satunya foto telah di bawa pergi kucing
早知道這麼難受
zǎo zhīdào zhème nánshòu
Jika sejak awal tahu begitu sulit
我絕不會讓你走
wǒ jué bù huì ràng nǐ zǒu
Aku takkan membiarkan mu pergi
已經淚濕了無數個枕頭
yǐjīng lèi shī liǎo wúshù gè zhěntou
Tak terhitung lagi airmata yang telah membasahi bantal
我總想找個理由
wǒ zǒng xiǎng zhǎo gè lǐyóu
Aku selalu ingin mencari sebuah alasan
回到相遇的前頭
huí dào xiāngyù de qiántou
Untuk kembali bertemu seperti dulu
就當我們從來不曾分手
jiù dāng wǒmen cónglái bu céng fēnshǒu
Menganggap seperti sejak awal kita tak pernah berpisah
我再見你的時候
wǒ zàijiàn nǐ de shíhou
Saat aku bertemu denganmu lagi
你已牽別人的手
nǐ yǐ qiān biérén de shǒu
Kau sudah menggandeng tangan orang lain
旁邊還跟著個小朋友
pángbiān hái gēnzhe gè xiǎopéngyǒu
Di samping mu ada seorang anak kecil mengikuti mu
我曾以為我可以
wǒ céng yǐwéi wǒ kěyǐ
Aku pernah mengira aku bisa
忘掉你給的所有
wàngdiào nǐ gěi de suǒyǒu
Melupakan apa yang telah kau berikan
可是我總會莫名的淚流
kěshì wǒ zǒng huì mòmíng de lèi liú
Tapi aku selalu tanpa sebab meneteskan air mata
早知道這麼難受
zǎo zhīdào zhème nánshòu
Jika tahu begitu sulit
我絕不會讓你走
wǒ jué bù huì ràng nǐ zǒu
Aku takkan membiarkan mu pergi
已經淚濕了無數個枕頭
yǐjīng lèi shī liǎo wúshù gè zhěntou
Tak terhitung lagi airmata yang telah jatuh membasahi bantal
我總想找個理由
wǒ zǒng xiǎng zhǎo gè lǐyóu
Aku selalu ingin mencari sebuah alasan
回到相遇的前頭
huí dào xiāngyù de qiántou
Untuk kembali bertemu seperti dulu
幻想分手還能做朋友
huànxiǎng fēnshǒu hái néng zuò péngyǒu
Berkhayal setelah putus masih bisa berteman
但我再見你時候
dàn wǒ zàijiàn nǐ shíhou
Tapi saat aku menemui mu lagi
淚水飛出我眼眸
lèishuǐ fēi chū wǒ yǎn móu
Air mata mengalir tak terkendali dari mataku
旁邊再跟兩個小朋友
pángbiān zài gēn liǎng gè xiǎopéngyǒu
Di samping mu ada 2 orang anak kecil mengikuti mu
煙灰已堆滿床頭
Yānhuī yǐ duī mǎn chuáng tóu
Abu rokok sudah memenuhi bagian atas ranjang
酒杯塞住下的樓
jiǔbēi sāi zhù xià de lóu
Gelas anggur berserakan di lantai
唯一照片已經被貓叼走
wéiyī zhàopiàn yǐjīng bèi māo diāo zǒu
Satu satunya foto telah di bawa pergi kucing
早知道這麼難受
zǎo zhīdào zhème nánshòu
Jika sejak awal tahu begitu sulit
我絕不會讓你走
wǒ jué bù huì ràng nǐ zǒu
Aku takkan membiarkan mu pergi
已經淚濕了無數個枕頭
yǐjīng lèi shī liǎo wúshù gè zhěntou
Tak terhitung lagi airmata yang telah membasahi bantal
我總想找個理由
wǒ zǒng xiǎng zhǎo gè lǐyóu
Aku selalu ingin mencari sebuah alasan
回到相遇的前頭
huí dào xiāngyù de qiántou
Untuk kembali bertemu seperti dulu
就當我們從來不曾分手
jiù dāng wǒmen cónglái bu céng fēnshǒu
Menganggap seperti sejak awal kita tak pernah berpisah
我再見你的時候
wǒ zàijiàn nǐ de shíhou
Saat aku bertemu denganmu lagi
你已牽別人的手
nǐ yǐ qiān biérén de shǒu
Kau sudah menggandeng tangan orang lain
旁邊還跟著個小朋友
pángbiān hái gēnzhe gè xiǎopéngyǒu
Di samping mu ada seorang anak kecil mengikuti mu
我曾以為我可以
wǒ céng yǐwéi wǒ kěyǐ
Aku pernah mengira aku bisa
忘掉你給的所有
wàngdiào nǐ gěi de suǒyǒu
Melupakan apa yang telah kau berikan
可是我總會莫名的淚流
kěshì wǒ zǒng huì mòmíng de lèi liú
Tapi aku selalu tanpa sebab meneteskan air mata
早知道這麼難受
zǎo zhīdào zhème nánshòu
Jika tahu begitu sulit
我絕不會讓你走
wǒ jué bù huì ràng nǐ zǒu
Aku takkan membiarkan mu pergi
已經淚濕了無數個枕頭
yǐjīng lèi shī liǎo wúshù gè zhěntou
Tak terhitung lagi airmata yang telah jatuh membasahi bantal
我總想找個理由
wǒ zǒng xiǎng zhǎo gè lǐyóu
Aku selalu ingin mencari sebuah alasan
回到相遇的前頭
huí dào xiāngyù de qiántou
Untuk kembali bertemu seperti dulu
幻想分手還能做朋友
huànxiǎng fēnshǒu hái néng zuò péngyǒu
Berkhayal setelah putus masih bisa berteman
但我再見你時候
dàn wǒ zàijiàn nǐ shíhou
Tapi saat aku menemui mu lagi
淚水飛出我眼眸
lèishuǐ fēi chū wǒ yǎn móu
Air mata mengalir tak terkendali dari mataku
旁邊再跟兩個小朋友
pángbiān zài gēn liǎng gè xiǎopéngyǒu
Di samping mu ada 2 orang anak kecil mengikuti mu