我不願錯過你 (Wo Buyuan Cuo Guo Ni)
Senin, 27 November 2017
Lagu mandarin : 我不願錯過你 (Wo Buyuan Cuoguo Ni ) pinyin dan terjemahan Indonesia .
哪一盞燈火 是屬於我
Nǎ yī zhǎn dēnghuǒ shì shǔyu wǒ
Lampu yang mana yang menjadi milik ku
一個人的街頭
yīgèrén de jiētóu
Di jalanan sendirian
沒人再 一起吶喊一起喝彩
méi rén zài yīqǐ nàhǎn yīqǐ hècǎi
Tidak ada orang lagi untuk bersama sama menangis, bersama bersorak
哪一種美滿 會屬於我
nǎ yīzhǒng měimǎn huì shǔwū wǒ
Kebahagiaan yang mana yang menjadi milikku
兩個人的溫暖 會不會
liǎng gè rén de wēnnuǎn huì bù huì
Kehangatan berdua , bisakah
種出不一樣的煙火
zhǒng chū bù yīyàng de yānhuǒ
Memercikkan kembang api yang berbeda
孤獨曾經 是種驕傲
gūdú céngjīng shì zhǒng jiāo'ào
Kesepian yang pernah ku rasakan adalah sebuah kebanggaan
歲月轉眼難熬
suìyuè zhuǎnyǎn nán'áo
Waktu dalam sekejap berubah kepedihan
時光流轉 終於落單
shíguāng liúzhuàn zhōngwū luò dān
Waktu berputar , dan akhirnya aku sendirian
兜兜轉轉才知道
dōudou zhuǎn zhuǎn cái zhīdào
Setelah melewati perjalanan yang berliku barulah tahu
平淡的陪伴最重要
píngdàn de péibàn zuì zhòngyào
Kebersamaan yang tenang adalah yang terpenting
我不願錯過你
wǒ bù yuàn cuòguò nǐ
Aku tak rela kehilangan mu
我要我們在一起
wǒ yào wǒmen zài yīqǐ
Aku ingin kita bersama
煽情的話語 酒杯的情緒
shānqíng de huàyǔ jiǔbēi de qíngxù
Kata kata yang sensasional , perasaan seperti gelas wine(yang mudah retak)
熬過午夜還是失意
áoguò wǔyè háishì shīyì
Terjaga sampai larut malam masih dalam kekecewaan
我不願錯過你
wǒ bù yuàn cuòguò nǐ
Aku tak rela kehilangan mu
我要我們在一起
wǒ yào wǒmen zài yīqǐ
Aku ingin kita bersama
穿越千萬里 只為遇見你
chuānyuè qiān wàn lǐ zhǐ wèi yùjiàn nǐ
Melewati ribuan mil hanya untuk bertemu dengan mu
和你攜手不離不棄
hé nǐ xiéshǒu bù lì bù qì
Bergandengan tangan denganmu , tak terpisahkan
陪你慢慢老去
péi nǐ màn man lǎo qù
Menemani mu sampai pelan pelan menua
Nǎ yī zhǎn dēnghuǒ shì shǔyu wǒ
Lampu yang mana yang menjadi milik ku
一個人的街頭
yīgèrén de jiētóu
Di jalanan sendirian
沒人再 一起吶喊一起喝彩
méi rén zài yīqǐ nàhǎn yīqǐ hècǎi
Tidak ada orang lagi untuk bersama sama menangis, bersama bersorak
哪一種美滿 會屬於我
nǎ yīzhǒng měimǎn huì shǔwū wǒ
Kebahagiaan yang mana yang menjadi milikku
兩個人的溫暖 會不會
liǎng gè rén de wēnnuǎn huì bù huì
Kehangatan berdua , bisakah
種出不一樣的煙火
zhǒng chū bù yīyàng de yānhuǒ
Memercikkan kembang api yang berbeda
孤獨曾經 是種驕傲
gūdú céngjīng shì zhǒng jiāo'ào
Kesepian yang pernah ku rasakan adalah sebuah kebanggaan
歲月轉眼難熬
suìyuè zhuǎnyǎn nán'áo
Waktu dalam sekejap berubah kepedihan
時光流轉 終於落單
shíguāng liúzhuàn zhōngwū luò dān
Waktu berputar , dan akhirnya aku sendirian
兜兜轉轉才知道
dōudou zhuǎn zhuǎn cái zhīdào
Setelah melewati perjalanan yang berliku barulah tahu
平淡的陪伴最重要
píngdàn de péibàn zuì zhòngyào
Kebersamaan yang tenang adalah yang terpenting
我不願錯過你
wǒ bù yuàn cuòguò nǐ
Aku tak rela kehilangan mu
我要我們在一起
wǒ yào wǒmen zài yīqǐ
Aku ingin kita bersama
煽情的話語 酒杯的情緒
shānqíng de huàyǔ jiǔbēi de qíngxù
Kata kata yang sensasional , perasaan seperti gelas wine(yang mudah retak)
熬過午夜還是失意
áoguò wǔyè háishì shīyì
Terjaga sampai larut malam masih dalam kekecewaan
我不願錯過你
wǒ bù yuàn cuòguò nǐ
Aku tak rela kehilangan mu
我要我們在一起
wǒ yào wǒmen zài yīqǐ
Aku ingin kita bersama
穿越千萬里 只為遇見你
chuānyuè qiān wàn lǐ zhǐ wèi yùjiàn nǐ
Melewati ribuan mil hanya untuk bertemu dengan mu
和你攜手不離不棄
hé nǐ xiéshǒu bù lì bù qì
Bergandengan tangan denganmu , tak terpisahkan
陪你慢慢老去
péi nǐ màn man lǎo qù
Menemani mu sampai pelan pelan menua