Bawah header

Menelepon Dalam Bahasa Mandarin ( Da dianhua / 打電話 )

Dajia hao
大家好

Belajarmandarin15.blogspot.com - Menelepon ,di telepon dan berbicara di telepon adalah hal yang sudah umum kita lakukan setiap hari. Kemana mana kita pasti selalu bawa hp . Ke sekolah , ke pasar , jalan jalan bahkan ke kamar mandi pun bawa hp 😃😃.

Terlepas apapun itu dengan adanya alat komunikasi telepon atau hp banyak hal menjadi lebih praktis.

Kali ini kita akan belajar tentang hal hal yan berkaitan dengan berbicara di telepon .

Berbicara di telepon dalam bahasa mandarin adalah :
- jiang dianhua ( 講電話)


Kosakata yang berhubungan dengan kegiatan bertelepon :

1 . Telepon  : diàn huà
電話

2 . Handphone  : shǒu jī
手機

3 . Hallo  :  wèi

"  Wei " di sini juga bisa di pakai saat sinyal kurang bagus.Biasanya saat kita kurang jelas mendengar kita bisa menggunakan " wei "

Misal :
喂…你能聽得見嗎?
Wei...ni neng ting de jian ma ?

Hallo apakah kamu bisa mendengar ?
 ( ketika suara tidak jelas / sinyal putus putus )

喂…喂…我聽不見,訊號不太好。
Wei ...wei...wo  ting bu jian  , xunhao bu tai hao.
Hallo...hallo...aku tak bisa mendengar , sinyalnya kurang bagus.

4 . Nomor berapa  :  jǐ hào ( yang dimaksud adalah no.telepon)
幾號 ?

Jika ingin lengkap :
Nomor telepon kamu berapa ?
Ni de dian hua hao ma jihao ?
你的電話號碼幾號 ?

5 . Nomor telepon  : diàn huà hào mǎ
電話號碼
Di sini saya sertakan angka 0 sampai 9 yang  biasa di gunakan untuk menyebutkan nomor telepon :

0 nol : líng
1 satu :  yī
2 dua  :  èr
3 tiga  :  sān
4 empat  :  sì
5 lima  :  wǔ
6 enam  :  liù
7 tujuh  :  qī
8 delapan  :  bā
9 sembilan  :  jiǔ

Untuk penyebutan nomor telepon langsung kita sebutkan angkanya satu persatu.
Misal :
0985 234 123
ling jiu ba wu er san si yi er san

6 . Menelepon  : dǎ diànhuà
打電話

7 . Salah menelepon  : dă cuò le
打錯了

8 . Menerima telepon : jiē diàn huà
接電話

9 . Sedang berbicara (di telepon) :
Tonghua zhong
通話中

10 . Menutup telepon :  guà diànhuà
掛電話

11 . Maaf ini siapa ? : Qingwen na wei  ?
請問哪位 ?

12 . Silakan tunggu sebentar  :  qǐng děng yī xià
請等一下

13 . Silakan tinggal pesan :  qǐng liú yán
請留言

14 . Apakah kamu ingin meninggalkan pesan ?
Ni yao liu yan ma?
你要留言嗎?

15 . Kode area  :  qū yù mǎ
區域碼

16 . Kode negara :  Guó mǎ
國碼

Contoh percakapan di telepon :

Contoh 1 : 
Yang di cari tidak ada 

A : 喂…你好
wéi, nǐ hǎo
Hallo..apa kabar

B : 你好,莉莉在嗎?
nǐ hǎo, Lili  zài ma ?
Hallo , apakah Lili ada ?

A : 請問,哪位 ?
Qingwen , na wei ?
Maaf , ini siapa ?

B : 我是小明,她的朋友。
Wo shi Xiao Ming.Ta de pengyou.
Aku adalah Xiao Ming .Teman dia.

A : 請稍等一下,我看她在不在家.
Qǐng shāo děng yī xià, wǒ kàn tā zài bù zài jiā.
Silakan tunggu sebentar , aku lihat dia dirumah atau tidak.

A : 莉莉不在. 你要留言嗎?
Lili bù zài. nǐ yào liú yán ma ?
Lili tidak ada . Apakah kamu ingin meninggalkan pesan ?

B : 不用了. 請問她什麼時候回家?
Bù yòng le. Qingwen , tā shén me shí hòu huí jiā ?
Tidak usah . Maaf , kapan dia pulang ?

A : 她應該晚上會回來吧.
Tā yīng gāi wanshang hui huí lái ba.
Dia mestinya malam sudah pulang.

B : 好的,晚上我會再打電話給她。謝謝。拜拜。
hǎo de, wanshang wo hu zai da dianhua gei ta. xiè xiè.Bai bai.

A : 不客氣。拜拜
Bukeqi.Bai bai.


Contoh 2 :
Salah sambung 

A: 喂。
Wèi.
Hallo..

B: 喂. 請問莉莉在嗎?
Wèi. Qǐng wèn ,Lili zài ma?
Hallo.Maaf apakah Lili ada ?

A : 你找誰?
Ni zhao shui ?
Kamu mencari siapa ?

B : 我找莉莉。
Wo zhao Lili
Aku mencari Lili.

A: 對不起 。這裡沒有莉莉。你打錯了。
Duibuqi , zheli meiyou Lili.Ni da cuo le .
Maaf , di sini tak ada Lili . Kamu salah menelepon.

B: 這是6688-5677嗎?
Zhe shi liu liu ba ba wu liu qi qi ma?
Apakah ini 6688-5677 ?

A: 不是 . 這裡是6688-5877。
Bu shi. Zheli shi liu liu ba ba wu ba qi qi.
Bukan.Sini adalah 6688-5877.

B: 對不起喔。謝謝。
Duibuqi o.Xie xie
Maaf.Terima kasih.

A : 沒關係。
Meiguanxi.
Tak apa apa.

Semoga bermanfaat 😘

Percakapan tentang memesan makanan di restoran beserta beberapa kosakata nya bisa klik di sini :
MEMESAN MAKANAN DI RESTORAN

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel