不可說( Bùkě shuō ) - Tak Terkatakan Vocal : 霍建華& 趙麗穎
Kamis, 20 April 2017
Lagu mandarin : 不可說( Bùkě shuō ) 霍建華& 趙麗穎 pinyin , dan terjemahan Indonesia .
不可說( Bùkě shuō ) - Tak Terkatakan
Vocal : 霍建華& 趙麗穎
女:用你的手 解我的鎖
nǚ: Yòng nǐ de shǒu jiě wǒ de suǒ
Wanita :
Dengan tanganmu , lepaskan aku dari belenggu
跌入這溫柔漩渦
diē rù zhè wēnróu xuánwō
Jatuh dalam pusaran air yang lembut ini
男:千丈風波 萬般蹉跎
nán: Qiānzhàng fēngbō wànbān cuōtuó
Pria :
Ombak yang kuat menerjang kita
情意都不曾變過
qíngyì dōu bùcéng biànguò
Tapi rasa tak pernah berubah
女:一世牽絆 一念成禍
nǚ: Yīshì qiān bàn yīniàn chéng huò
W : Jalinan seumur hidup ,karena sebuah pemikiran menyebabkan kehancuran
還執意一錯再錯
hái zhíyì yī cuò zài cuò
Namun kita masih saja melakukan kesalahan demi kesalahan
男:一瞬之間 一生廝守
nán: Yīshùn zhī jiān yīshēng sī shǒu
P : Dalam waktu sekejap , kebersamaan seumur hidup
粉碎成末
fěnsuì chéng mò
hancur lebur dan musnah
女:愛上你愛上了錯
nǚ: Ài shàng nǐ ài shàngle cuò
W : Mencintai mu adalah cinta yang salah
男:失了你失了魂魄
nán: Shīle nǐ shīle húnpò
P : Kehilangan mu ,seperti kehilangan jiwa
合:可笑命運捉弄
hé: Kěxiào mìngyùn zhuōnòng
W&P :Konyolnya takdir mempermainkan kita
來世今生無處逃脫
láishì jīnshēng wú chù táotuō
Kita tak bisa melepaskan diri baik di kehidupan sekarang maupun yang akan datang
女:不是不可說
nǚ: Bùshì bùkě shuō
W : Bukan tak terkatakan
男:是我不敢說
nán: Shì wǒ bù gǎn shuō
P : Tapi aku tak berani mengatakan
合:一步一微笑
hé: Yībù yī wéixiào
W&P : Setiap langkah adalah sebuah senyuman
一步一傷心
yībù yī shāngxīn
Setiap langkah adalah sebuah kepiluan
一步一劫難
yībù yī jiénàn
Setiap langkah adalah sebuah bencana
化作飛蛾撲火
huà zuò fēi é pū huǒ
Semua hancur menjadi abu
女:因為愛上你 我便沒了我
nǚ: Yīnwèi ài shàng nǐ wǒ biàn méiliǎo wǒ
W : Karena mencintai mu , aku kehilangan diriku sendiri
男:讓一切都隨風散落
nán: Ràng yīqiè dōu suí fēng sànluò
P : Biarlah semua bertebaran mengikuti angin
女:不是不可說
nǚ: Bùshì bùkě shuō
W : Bukan tak terkatakan
男:是我不能說
nán: Shì wǒ bù néng shuō
P : Tapi aku tak boleh mengatakan
合:相擁著承諾
hé: Xiāng yōngzhe chéngnuò
W & P : Saling berpelukan dan berjanji
別怪我懦弱 ,情不容你我
bié guàiwǒ nuòruò ,qíng bùróng nǐ wǒ
Jangan salahkan kepengecutanku , cinta ini tak memberi kesempatan padamu dan juga aku
舍我護你而活
shě wǒ hù nǐ ér huó
Aku menyerah agar kau tetap hidup
女:因為愛上你
nǚ: Yīnwèi ài shàng nǐ
W : Karena mencintaimu
男:我才成了我
nán: Wǒ cái chéngle wǒ
P : Barulah aku bisa menjadi diriku sendiri
合:共你沉沒
hé: Gòng nǐ chénmò
W & P : Tenggelam bersamamu
Vocal : 霍建華& 趙麗穎
女:用你的手 解我的鎖
nǚ: Yòng nǐ de shǒu jiě wǒ de suǒ
Wanita :
Dengan tanganmu , lepaskan aku dari belenggu
跌入這溫柔漩渦
diē rù zhè wēnróu xuánwō
Jatuh dalam pusaran air yang lembut ini
男:千丈風波 萬般蹉跎
nán: Qiānzhàng fēngbō wànbān cuōtuó
Pria :
Ombak yang kuat menerjang kita
情意都不曾變過
qíngyì dōu bùcéng biànguò
Tapi rasa tak pernah berubah
女:一世牽絆 一念成禍
nǚ: Yīshì qiān bàn yīniàn chéng huò
W : Jalinan seumur hidup ,karena sebuah pemikiran menyebabkan kehancuran
還執意一錯再錯
hái zhíyì yī cuò zài cuò
Namun kita masih saja melakukan kesalahan demi kesalahan
男:一瞬之間 一生廝守
nán: Yīshùn zhī jiān yīshēng sī shǒu
P : Dalam waktu sekejap , kebersamaan seumur hidup
粉碎成末
fěnsuì chéng mò
hancur lebur dan musnah
女:愛上你愛上了錯
nǚ: Ài shàng nǐ ài shàngle cuò
W : Mencintai mu adalah cinta yang salah
男:失了你失了魂魄
nán: Shīle nǐ shīle húnpò
P : Kehilangan mu ,seperti kehilangan jiwa
合:可笑命運捉弄
hé: Kěxiào mìngyùn zhuōnòng
W&P :Konyolnya takdir mempermainkan kita
來世今生無處逃脫
láishì jīnshēng wú chù táotuō
Kita tak bisa melepaskan diri baik di kehidupan sekarang maupun yang akan datang
女:不是不可說
nǚ: Bùshì bùkě shuō
W : Bukan tak terkatakan
男:是我不敢說
nán: Shì wǒ bù gǎn shuō
P : Tapi aku tak berani mengatakan
合:一步一微笑
hé: Yībù yī wéixiào
W&P : Setiap langkah adalah sebuah senyuman
一步一傷心
yībù yī shāngxīn
Setiap langkah adalah sebuah kepiluan
一步一劫難
yībù yī jiénàn
Setiap langkah adalah sebuah bencana
化作飛蛾撲火
huà zuò fēi é pū huǒ
Semua hancur menjadi abu
女:因為愛上你 我便沒了我
nǚ: Yīnwèi ài shàng nǐ wǒ biàn méiliǎo wǒ
W : Karena mencintai mu , aku kehilangan diriku sendiri
男:讓一切都隨風散落
nán: Ràng yīqiè dōu suí fēng sànluò
P : Biarlah semua bertebaran mengikuti angin
女:不是不可說
nǚ: Bùshì bùkě shuō
W : Bukan tak terkatakan
男:是我不能說
nán: Shì wǒ bù néng shuō
P : Tapi aku tak boleh mengatakan
合:相擁著承諾
hé: Xiāng yōngzhe chéngnuò
W & P : Saling berpelukan dan berjanji
別怪我懦弱 ,情不容你我
bié guàiwǒ nuòruò ,qíng bùróng nǐ wǒ
Jangan salahkan kepengecutanku , cinta ini tak memberi kesempatan padamu dan juga aku
舍我護你而活
shě wǒ hù nǐ ér huó
Aku menyerah agar kau tetap hidup
女:因為愛上你
nǚ: Yīnwèi ài shàng nǐ
W : Karena mencintaimu
男:我才成了我
nán: Wǒ cái chéngle wǒ
P : Barulah aku bisa menjadi diriku sendiri
合:共你沉沒
hé: Gòng nǐ chénmò
W & P : Tenggelam bersamamu